Der gute alte Ticker



März 25, 2012

Google Translator und die Mähr mit der Zeit

Da mein Publikum immer internationaler wird (zumindest manchmal) und ich auch auf internationalen Seiten von meinem Blog berichte, wird es Zeit, ein neues Google Gadget einzubauen. Den Google Translator.
Gesehen auf einer spanischen Seite für Blogdesign. Er übersetzt zwar die Texte nicht 1:1 aber immerhin ist es besser, als sich selbst die Arbeit zu machen und einen zweiten englischsprachigen (in meinem Fall) Blog anzulegen.

Time change is killing me!

Und weil ich schon mal wach bin...
Gestern war ich fauler als ich wollte und habe nur sehr sporadisch mein Schlafzimmer gelichtet, dafür habe ich dann am Abend doch noch eine Runde Sport nachgeschoben. Da kann ich mich wenigstens schon mal daran gewöhnen, denn ich werde auf Abendsport umsteigen. Meine Mutter meinte gestern, dass man sieht, dass ich an der Taille abgenommen habe. Aber ehrlich gesagt, ich seh nichts. Ich weiß nur, dass es mir abnehmtechnisch (oh wie will der Translator diese Wortschöpfung nur übersetzen?) momentan sehr gut geht und ich mir um verlorene Kilos oder cm keine Gedanken mache (obwohl heute wieder Messen angesagt ist). Ich muss lernen, ein bisschen Geduld in mein Abnehmprogramm zu bringen (Generell wäre Geduld in meinem ganzen Leben nicht schlecht *zwinker*), denn nichts passiert von heute auf morgen (schon gar nicht das Abnehmen) und alles braucht seine Zeit. Sagt man nicht immer "Was lange währt wird gut"? Dann kann das hier ja nur toll werden.

Schlaf ich jetzt noch eine Runde oder check ich das Fernsehprogramm (obwohl ich mir da ja schon ausmalen kann, was so kommt...oder eben nicht). Es ist halb 7, Leute und ich fühle mich wie höchstens halb 4.....

PS. Probiert den Übersetzer doch mal bitte aus bei Gelegenheit und sagt mir, ob's klappt...
PPS. Das laute Radio/Fernsehen/Whatever aus der Wohnung unter mir, tut den Rest um wach zu bleiben bzw derartig früh aufzuwachen am Wochenende.


Keine Kommentare: